X
Search Filters
Format Format
Subjects Subjects
Subjects Subjects
X
Sort by Item Count (A-Z)
Filter by Count
电子商务 (203) 203
广告 (87) 87
网络广告 (69) 69
商务广告 (38) 38
商务 (37) 37
广告公司 (28) 28
中国 (24) 24
网络营销 (21) 21
商务英语 (19) 19
翻译 (19) 19
互联网 (18) 18
电视广告 (18) 18
电子商务平台 (17) 17
企业 (16) 16
广告宣传 (15) 15
商务英语广告 (14) 14
互联网广告 (13) 13
搜索引擎 (13) 13
广告设计 (12) 12
移动商务 (12) 12
广告投放 (11) 11
电子商务企业 (11) 11
电子商务网站 (11) 11
移动广告 (11) 11
商务人士 (10) 10
商务印书馆 (10) 10
广告翻译 (10) 10
商务印刷 (9) 9
商务活动 (9) 9
广告效果 (9) 9
广告联盟 (9) 9
广告营销 (9) 9
网上广告 (9) 9
副总裁 (8) 8
商务通 (8) 8
淘宝 (8) 8
电子商务公司 (8) 8
翻译策略 (8) 8
营销模式 (8) 8
虚假广告 (8) 8
2010年 (7) 7
中国互联网 (7) 7
中国广告 (7) 7
中国电子商务 (7) 7
商务广告翻译 (7) 7
商务楼宇 (7) 7
广告语 (7) 7
招聘广告 (7) 7
数据显示 (7) 7
电子商务市场 (7) 7
移动互联网 (7) 7
网站 (7) 7
营销 (7) 7
ceo (6) 6
品牌 (6) 6
商业广告 (6) 6
市场规模 (6) 6
广告业务 (6) 6
广告创意 (6) 6
广告发布 (6) 6
广告收入 (6) 6
广告片 (6) 6
广告费用 (6) 6
当当网 (6) 6
手机广告 (6) 6
文化差异 (6) 6
消费者 (6) 6
电子邮件 (6) 6
网购 (6) 6
2009年 (5) 5
internet (5) 5
上海 (5) 5
中央商务区 (5) 5
北京 (5) 5
品牌广告 (5) 5
商业模式 (5) 5
媒体广告 (5) 5
市场 (5) 5
市场营销 (5) 5
广告主 (5) 5
广告协会 (5) 5
广告形式 (5) 5
广告投入 (5) 5
广告文案 (5) 5
广告行业 (5) 5
应用 (5) 5
数字营销 (5) 5
时尚 (5) 5
电子商务营销 (5) 5
盈利模式 (5) 5
社交网络 (5) 5
移动营销 (5) 5
第三方 (5) 5
线下 (5) 5
网络 (5) 5
网络经济 (5) 5
google (4) 4
互文性 (4) 4
互联网产业 (4) 4
京东商城 (4) 4
more...
Language Language
Publication Date Publication Date
Click on a bar to filter by decade
Slide to change publication date range


现代交际:学术版, ISSN 1009-5349, 2018, Issue 1, pp. 21 - 23
德国目的论的兴起为商务广告的翻译提供了一个全新的视角,基于这一理论,本文阐述并分析了商务广告翻译的特点和翻译原则,旨在提高商务广告翻译的质量,达到其广告的最终目的。 
目的论 | 翻译 | 商务广告
Journal Article
by 赵军
湖北函授大学学报, ISSN 1671-5918, 2016, Volume 29, Issue 3, pp. 153 - 154
翻译目的论的提出为商务广告的翻译提供了新的视角。商务广告的翻译不仅是语义之间的简单转换,更是一种跨文化交流行为。翻译实践中,译者可灵活运用直译、意译、创译、套译等方法,实现广告的目的。 
目的论 | 商务广告翻译
Journal Article
by 张晶
青年文学家, ISSN 1002-2139, 2016, Issue 4X, p. 134
随着社会经济的快速发展,促进了文化事业的进步,商务广告成为人们了解世界商务信息的主要渠道,对中国的经济发展具有重要的作用。广告翻译在商务广告进行信息传播中发挥了重要的作用,对中国走向国家市场起到了积极的意义。本文主要是针对目的论视角下的商务广告翻译进行研究,简单地介绍了目的论,并对目的论指导写的广告翻译进行分析。 
目的论;商务广告;翻译
Journal Article
长江大学学报:社会科学版, ISSN 1673-1395, 2016, Volume 39, Issue 7, pp. 63 - 66
目的论是德国功能翻译学派的核心理论,对商务广告翻译具有较好的指导作用。商务广告翻译存在语言转换之难、文化传达之难和营销达成之难等三大难点。根据目的论,可采用意译法、增删法、仿译法、转换法和创译法来克服这些难点,提高商务广告翻译的质量。 
翻译方法 | 目的论 | 商务广告
Journal Article
芜湖职业技术学院学报, ISSN 1009-1114, 2017, Volume 19, Issue 2, pp. 79 - 82
Journal Article
江西青年职业学院学报, ISSN 1672-2108, 2016, Issue 6, pp. 74 - 77
随着经济全球一体化,商务广告成为一种宣传手段和文化现象向全球化发展,因此商务广告翻译也就面临各个国家不同文化背景、不同风俗习惯的挑战。所以,为了达到成功销售商品的最终目的,美学在商务广告翻译中就有着不可替代的作用。本文通过分析在跨文化视角下,从美学出发,分析美学在中西方不同文化下的商务广告翻译中的作用。 
跨文化视角;美学;商务广告翻译
Journal Article
江西青年职业学院学报, ISSN 1672-2108, 2016, Volume 26, Issue 6, pp. 74 - 77
随着经济全球一体化,商务广告成为一种宣传手段和文化现象向全球化发展,因此商务广告翻译也就面临各个国家不同文化背景、不同风俗习惯的挑战。所以,为了达到成功销售商品的最终目的,美学在商务广告翻译中就有着不可替代的作用。本文通过分析在跨文化视角下,从美学出发,分析美学在中西方不同文化下的商务广告翻译中的作用。 
跨文化视角;美学;商务广告翻译
Journal Article
高教学刊, ISSN 2096-000X, 2016, Issue 6, pp. 54 - 55
在经济全球化的时代背景下,商务广告在跨国企业的市场营销中占有不可或缺的一席之地,商务广告设计的优劣对企业的成败起关键作用。这是由商务广告语言自身的经济价值决定的。为使商务广告承载巨大的经济价值,广告商需树立正确的设计理念,充分考虑商务广告的简洁性、时代性、跨文化传播的得体性和美学效用原则。 
理念 | 设计原则 | 商务广告 | 经济价值
Journal Article
科技资讯, ISSN 1672-3791, 2016, Volume 14, Issue 26, pp. 172 - 173
G6;... 
Journal Article
中国科技翻译, ISSN 1002-0489, 2014, Volume 27, Issue 4, pp. 36 - 38
本文从荣获今年“北极光”杰出文学翻译奖的许渊冲教授汉诗英译的两个著名译例受到的启发谈起,分别从“名句名译”、“名人名言”和翻译实践三个角度探讨英语商务广告信息重组的必要性,并尝试提出从文章的四个不同层面对信息进行重组,以期对提升商务广告翻译的整体质量有所裨益。 
商务广告翻译 | 信息重组
Journal Article
海外英语, ISSN 1009-5039, 2017, Issue 5, pp. 107 - 108
Journal Article
厦门广播电视大学学报, ISSN 1671-3222, 2015, Volume 18, Issue 1, pp. 31 - 35
Journal Article
湖北经济学院学报(人文社会科学版), ISSN 1671-0975, 2013, Issue 2, pp. 119 - 120
本文以德国功能学派“目的论”为理论基础,对商务广告翻译进行探讨研究.提出在商务广告翻译中应注意使之与译语语言风格相符;尊重译语文化,充分实现商务广告的目的. 
Journal Article
Ke xue wen hui, ISSN 1672-7894, 2016, Issue 23, pp. 178 - 180
商务广告隶属于商业文体的亚文体,作为一种传播手段,有其独特的文体与风格,在商务活动中凸显其重要的作用。由于文化的差异,在源语市场环境下成功的商务广告在翻译成另一种语言时却很难达成理想的经济效果。本文从中西方不同的价值观,以伦理道德、思维方式以及审美观为切入点,剖析了文化差异对商务广告翻译的影响并提出相应的翻译策略。 
文化差异 | 商务广告 | 翻译策略 | 文本特点
Journal Article
成都师范学院学报, ISSN 2095-5642, 2016, Volume 32, Issue 5, pp. 83 - 88
Journal Article
外语教学, ISSN 1000-5544, 2014, Volume 35, Issue 3, pp. 92 - 96
Journal Article
by 肖锋
考试周刊, ISSN 1673-8918, 2014, Issue 99, pp. 14 - 15
商务广告英汉翻译作为应用翻译的一个组成部分,兼具文学诗歌翻译的特点。本文从词汇、句法和修辞三个方面剖析了商务广告翻译的特点,解析了商务广告翻译的要求,并提出了可供译者参考的商务广告英汉翻译策略。 
翻译策略 | 英汉翻译 | 商务广告
Journal Article
九江职业技术学院学报, ISSN 1009-9522, 2014, Issue 1, pp. 77 - 78
语用顺应论对于商务广告翻译具有强大的解释力与应用价值。在商务广告翻译过程中译者对语言的选择必须顺应语言语境及交际语境中的心理世界、社交世界和物理世界,从而更好地实现广告翻译在目标语中的语用等效,说服消费者去实施购买行动。 
语用顺应论 | 翻译 | 商务广告
Journal Article
淮海工学院学报:人文社会科学版, ISSN 2095-333X, 2017, Volume 15, Issue 9, pp. 62 - 65
Journal Article
No results were found for your search.

Cannot display more than 1000 results, please narrow the terms of your search.