X
Search Filters
Format Format
Subjects Subjects
Subjects Subjects
X
Sort by Item Count (A-Z)
Filter by Count
春晓 (262) 262
孟浩然 (48) 48
苏堤春晓 (19) 19
孟浩 (17) 17
中国 (11) 11
花落知多少 (11) 11
古诗 (10) 10
诗歌 (9) 9
夜来风雨 (7) 7
当代文学 (7) 7
诗人 (7) 7
南河春晓 (6) 6
古诗词 (6) 6
唐诗 (6) 6
学语文 (6) 6
宿建德江 (6) 6
小学 (6) 6
文学作品 (6) 6
春晓油气田 (6) 6
翻译 (6) 6
语文教学 (6) 6
静夜思 (6) 6
不知道 (5) 5
唐代诗人 (5) 5
歌曲 (5) 5
老师 (5) 5
诗词 (5) 5
东海 (4) 4
咏柳 (4) 4
小学低年级 (4) 4
小学语文 (4) 4
山水田园诗 (4) 4
教学过程 (4) 4
文学 (4) 4
登鹳雀楼 (4) 4
白居易 (4) 4
诗 (4) 4
诗句 (4) 4
诗歌翻译 (4) 4
一年级下册 (3) 3
五言绝句 (3) 3
人心脏 (3) 3
及物性 (3) 3
古诗教学 (3) 3
嘀哩嘀哩 (3) 3
大自然 (3) 3
学习方法 (3) 3
小学语文教师 (3) 3
小诗 (3) 3
就这样 (3) 3
情感 (3) 3
意美 (3) 3
接受美学 (3) 3
教学效果 (3) 3
教学设计 (3) 3
散文 (3) 3
日本 (3) 3
春夜喜雨 (3) 3
春天来了 (3) 3
春晓图 (3) 3
横溪堂春晓 (3) 3
江阴要塞 (3) 3
游戏活动 (3) 3
热爱生活 (3) 3
生命 (3) 3
翠柳 (3) 3
艺术特色 (3) 3
若耶溪 (3) 3
西湖 (3) 3
西湖凹陷 (3) 3
译文 (3) 3
诗意 (3) 3
诗歌教学 (3) 3
语文 (3) 3
语言美 (3) 3
课堂教学 (3) 3
送元二使安西 (3) 3
音美 (3) 3
鸟鸣涧 (3) 3
《春晓》英译 (2) 2
三元里 (2) 2
三潭印月 (2) 2
三美 (2) 2
中华民族 (2) 2
中国人 (2) 2
中国古典诗词 (2) 2
中国古诗词 (2) 2
中学 (2) 2
书画家 (2) 2
五言诗 (2) 2
人教版 (2) 2
伙伴们 (2) 2
作文 (2) 2
作曲家 (2) 2
儿童诗 (2) 2
共产党 (2) 2
写作方法 (2) 2
动物语言 (2) 2
华夏 (2) 2
南屏晚钟 (2) 2
more...
Language Language
Publication Date Publication Date
Click on a bar to filter by decade
Slide to change publication date range


美苑, ISSN 1003-5605, 2015, Issue S2, p. 163
Journal Article
陶瓷研究, ISSN 1000-9892, 2014, Issue 4, pp. 14 - 17
Journal Article
戏剧之家, ISSN 1007-0125, 2015, Issue 2X, p. 69
文章从古曲的概念、古曲《春晓》的创作背景和该作品的布局三个方面对《春晓》的演唱进行分析。 
古曲;春晓;演唱;意境
Journal Article
艺术科技, ISSN 1004-9436, 2016, Volume 29, Issue 8, p. 209
在影响翻译质量的因素中,译者是翻译过程中的一个重要因素。本文从译者的主体性角度出发,通过对比唐诗《春晓》Witter Bynner和许渊冲的两译本,试图分析译者主体性对译本的影响。 
译者主体性;《春晓》;英译本
Journal Article
牡丹江大学学报, ISSN 1008-8717, 2016, Volume 25, Issue 4, pp. 128 - 130
原型-模型翻译理论认为,译者在翻译过程需执行"模拟三原则",即:气质模拟、改造模拟和定型模拟,完成对原语文本的翻译,实现原语文本由阴转阳的过程。笔者将《春晓》四译本以此论加以分析,通过探究译本的共存性验证原型-模型翻译理论的践行性。 
共存性 | 春晓 | 译者适应
Journal Article
快乐作文(中年级版), ISSN 1673-0666, 2013, Issue 10, pp. 24 - 24
扎一条马尾辫,刘海儿总是往左梳,长长的眼睫毛下镶嵌着一双不算大但充满智慧的眼睛。我叫孟浩然。这名字听起来是不是很耳熟?这不是一位大诗人吗?《春晓》就是他写的呀。唉!就因为我姓孟,所以爸爸给我“抄”了一个大诗人的名字,还说这名字寄托着他们的希望。 
孟浩然 | 春晓 | 诗人 | 寄托
Journal Article
语文建设, ISSN 1001-8476, 2016, Issue 3X, pp. 71 - 72
中国千百年来尽人皆知的《春晓》为唐代诗人孟浩然隐居时,描绘春天早晨的一首诗;全诗语言自然精炼,音韵婉转和谐,读来回味无穷,虽然言浅但意味浓郁,景真情切,生动描绘出大自然的真趣;接受美学在《春晓》诗词作品翻译过程中所起的作用不可小觑。融入接受美学的<<春晓>>诗词翻译作品柔和富有美感。 
《春晓》诗词;接受美学视角;翻译
Journal Article
湖北经济学院学报:人文社会科学版, ISSN 2095-8862, 2016, Volume 13, Issue 4, pp. 104 - 106
唐诗是中国传统文化的一块瑰宝,近些年来唐诗英译受到海内外文学翻译领域越来越多的重视。本文从许渊冲先生所倡导的古诗词翻译"三美"原则出发,对《春晓》的五个英译版本进行解读和分析,说明"三美"原则在唐诗英译中的应用是有效的和必要的。 
形美 | 春晓 | 意美 | 音美
Journal Article
by 周旗
科教文汇, ISSN 1672-7894, 2014, Issue 17, pp. 96 - 96
孟浩然的《春晓》是一首脍炙人口的唐诗。诗歌所体现出来的意境生动地表达了作者的惜春之情。不同的语言选择对抒发情感会产生不同的影响。本文从系统功能语言学角度对其不同版本进行剖析,以期发现不同作者对于同一诗篇有着不同的见解和侧重点。 
及物性分析 | 过程 | 春晓
Journal Article
by 倪超
湖北职业技术学院学报, ISSN 1671-8178, 2012, Volume 15, Issue 2, pp. 50 - 53
前人对孟浩然《春晓》的解读值得商榷,比如把“春”字的概念扩大为“春天”,把“啼鸟”换成“鸟啼”。在主旨的解读上,不论是喜春还是惜春,都有不成立之处。结合孟浩然的一生考察,此诗隐喻着孟浩然的生平经历,是其看待人生矛盾的潜在心理写照。 
孟浩然 | 隐喻 | 春晓
Journal Article
by 倪超
广州广播电视大学学报, ISSN 1672-0385, 2012, Volume 12, Issue 4, pp. 37 - 40
前人对孟浩然《春晓》的解读多有错误,比如把“春”字的概念扩大为“春天”,把“啼鸟”偷换为“鸟啼”。在主旨的解读上,不论是喜春还是惜春,都有不成立之处。结合孟浩然的一生考察,此诗隐喻着孟浩然的生平经历,是其看待人生矛盾的潜在心理写照。 
孟浩然 | 隐喻 | 春晓
Journal Article
by 陈叶
语文学习, ISSN 1001-8468, 2017, Issue 10, pp. 21 - 22
师:一流的诗歌作品,往往用字浅显,却意蕴丰厚,意味深长。古诗中《登鹳雀楼》《春晓》是这样的作品,现代诗中《面朝大海,春暖花开》也是这样的作品。海:于用平常的词语营造出不一样的感觉,直击读者的心灵,带着大家奔赴那个幸福的精神领域。我们以第一节为例,一起来品析海子运用的意象和文字。 
春晓 | 诗歌作品 | 海子 | 登鹳雀楼 | 现代诗 | 心灵 | 奇崛
Journal Article
黎明职业大学学报, ISSN 1008-8075, 2015, Issue 1, pp. 58 - 61
Journal Article
作家, ISSN 1006-4044, 2013, Issue 2X, pp. 180 - 181
Journal Article
by 李琳
当代教育理论与实践, ISSN 1674-5884, 2011, Volume 3, Issue 6, pp. 142 - 144
... 
声调 | 春晓 | 音调 | 诗歌
Journal Article
名作欣赏:文学研究(下旬), ISSN 1006-0189, 2016, Issue 7, pp. 150 - 151
《春晓》是孟浩然早年隐居鹿门山时所作,作品中既有宁静的隐居生活所带来的平淡风味,又有他"好节义,喜振人患难"的热血个性所带有的蓬勃生意。故而在诗歌内容、思想感情、语言艺术等方面都呈现出了"淡而有味,静而含动"的风貌特点,本文即结合《春晓》全诗及孟浩然其人其事对《春晓》一诗中"淡而有味,静而含动"的特点进行赏析。 
春晓 | 淡而有味 | 静而含动 | 孟浩然
Journal Article
宿州学院学报, ISSN 1673-2006, 2016, Volume 31, Issue 7, pp. 86 - 88
中国古典诗歌翻译是很多学者关注的焦点,运用美学元素对比分析诗歌翻译文本的高低是评价译作优劣的方法之一。简单介绍唐诗《春晓》的创作背景和创作目的后,列出其三种较为经典的英译文本。采用对比的方法,从形式美、语音美和意象美三大美学元素角度探讨三种文本的特点,评析三种英译文本水平的高低。 
对比 | 美学元素 | 春晓 | 英译文本 | 诗歌翻译
Journal Article
by 李燕
音乐大观, ISSN 1005-4626, 2014, Issue 3, pp. 67 - 68
《春晓》是一首极具代表性的中国古诗词艺术歌曲,也是高校声乐教学中的必唱曲目之一,它以诗词的歌唱语言与极富意韵的旋律而成为中国艺术歌曲中的典范,它对学唱者在技术技巧层面和情感意境表达上均有较高要求,本文拟从诗词意蕴、旋律意韵、演唱声腔三个角度来探究古诗词艺术歌曲《春晓》教学的审美特征。 
审美特征 | 教学 | 春晓 | 艺术歌曲
Journal Article
宁波职业技术学院学报, ISSN 1671-2153, 2014, Volume 18, Issue 2, pp. 57 - 60
Journal Article
天津外国语大学学报, ISSN 1008-665X, 2012, Issue 2, pp. 31 - 35
收集整理了国内关于唐代诗人孟浩然的短诗《春晓》英译研究的论文,主要集中在五个方面:翻译标准研究、译文对比研究、语言学视角研究、美学视角研究、诗歌翻译的相关问题研究。对重点论文进行述评,并对今后的《春晓》英译研究提出了一些建议,以便更好地向世界推广中国古代诗歌。 
英译 | 春晓 | 中国典籍
Journal Article
No results were found for your search.

Cannot display more than 1000 results, please narrow the terms of your search.