X
Search Filters
Format Format
Subjects Subjects
Subjects Subjects
X
Sort by Item Count (A-Z)
Filter by Count
英文广告 (115) 115
英文 (27) 27
广告 (18) 18
修辞 (16) 16
英文名 (13) 13
翻译 (12) 12
广告语言 (10) 10
广告公司 (7) 7
广告英语 (7) 7
广告语 (7) 7
语言特点 (7) 7
关联理论 (6) 6
模糊语言 (6) 6
英文名字 (6) 6
英文字母 (6) 6
英文广告语 (6) 6
双关 (5) 5
广告学 (5) 5
广告翻译 (5) 5
专业学术期刊 (4) 4
关键词 (4) 4
句法 (4) 4
商品广告 (4) 4
学科规范化 (4) 4
广告片 (4) 4
广告研究 (4) 4
広告 (4) 4
彩色广告 (4) 4
文化 (4) 4
文化差异 (4) 4
格式要求 (4) 4
格式规范 (4) 4
英文标题 (4) 4
词汇 (4) 4
译文 (4) 4
语言特色 (4) 4
专业科技期刊 (3) 3
中国作物学会 (3) 3
产品广告 (3) 3
修辞格 (3) 3
功能 (3) 3
加拿大 (3) 3
名词化 (3) 3
商业广告 (3) 3
学术研究 (3) 3
广告文案 (3) 3
户外广告 (3) 3
招聘广告 (3) 3
招贴广告 (3) 3
文体 (3) 3
汉译 (3) 3
特征 (3) 3
电视广告 (3) 3
科研动态 (3) 3
约稿函 (3) 3
翻译技巧 (3) 3
翻译方法 (3) 3
英文商业广告 (3) 3
英文报刊 (3) 3
英文歌曲 (3) 3
英文稿件 (3) 3
英文翻译 (3) 3
英语广告 (3) 3
言语行为理论 (3) 3
语篇 (3) 3
语言 (3) 3
邮发代号 (3) 3
马铃薯产业 (3) 3
2008年北京奥运会 (2) 2
the (2) 2
to (2) 2
today (2) 2
コミュニケ (2) 2
コミュニケーション (2) 2
一本 (2) 2
个人电脑 (2) 2
中国 (2) 2
中央电视台 (2) 2
中式英语 (2) 2
中文 (2) 2
人际功能 (2) 2
人际意义 (2) 2
信息交流 (2) 2
修辞手段 (2) 2
修辞手法 (2) 2
修辞策略 (2) 2
全体会员 (2) 2
公共场所 (2) 2
分析 (2) 2
创新 (2) 2
加强语气 (2) 2
句法特征 (2) 2
商业 (2) 2
商务 (2) 2
商务印书馆 (2) 2
四字结构 (2) 2
国际化 (2) 2
国际市场 (2) 2
外国人 (2) 2
学习过程 (2) 2
more...
Language Language
Publication Date Publication Date
Click on a bar to filter by decade
Slide to change publication date range


校园英语, ISSN 1009-6426, 2016, Issue 17, pp. 217 - 217
英文广告语言简短精炼,却能产生丰富的蕴意和幽默的效果,这其中修辞发挥很大的作用,修辞的运用为英文广告锦上添花。本文将分析英文广告中常见的修辞手法以及所产生的艺术效果。 
修辞 | 英文广告
Journal Article
校园英语, ISSN 1009-6426, 2016, Issue 16, pp. 240 - 241
随着世界经济的高速发展,大量的英文广告涌入中国。英文广告及中文广告的受众不同,译者在翻译英文广告时需要考虑消费群体的不同。本文借助语用综观说的核心理论—顺应论,重点探讨英文广告的经典翻译是如何顺应广告受众的。希望本文能够为英文广告的翻译提供一定参考,同时为广告受众理解广告提供一定指导。 
翻译 | 英文广告
Journal Article
投资与创业, ISSN 1672-3414, 2017, Issue 3, pp. 34 - 35
英文广告作为广告产业的基础组成部分,其丰富的语言特色深受广告界的关注和青睐.通过阐述英文广告的语言特点和翻译技巧,能够为英文广告的推广和应用提供重要保障. 
Journal Article
赤峰学院学报:汉文哲学社会科学版, ISSN 1673-2596, 2015, Volume 36, Issue 9, pp. 220 - 222
Journal Article
长春教育学院学报, ISSN 1671-6531, 2015, Issue 16, pp. 106 - 107
双关是英文广告中一种常用的修辞手法。它的运用可以使广告语言诙谐幽默,能激发人们的想象,引起人们情感的共鸣等,从而有效实现刺激消费的目的。本文通过具体的英文广告实例分析了英文广告中双关的构成条件和双关修辞的功能。 
英文广告;双关语;功能
Journal Article
校园英语, ISSN 1009-6426, 2015, Issue 33, p. 217
本文首先分析了概念隐喻的定义并且对Lakoff和Johnson对概念隐喻结构隐喻、方位隐喻和实体隐喻三类分类进行深入探讨,然后讨论了商业广告的定义,最后从三种隐喻分类结合具体的例子分析了商业英语广告中的概念隐喻。 
英文广告;概念隐喻
Journal Article
杂文月刊:学术版, ISSN 1009-2218, 2016, Issue 2, pp. 170 - 170
随着时代的发展,广告成为企业产品销售不可或缺的手段,英文广告正在悄然进入中国人的生活中,国内商品的出口也在不断攀升,英文广告的制作要和目标国文化结合才能实现广告的作用和价值. 
英文广告创作 | 文化差异
Journal Article
海外英语, ISSN 1009-5039, 2014, Issue 9X, pp. 126 - 127
广告作品最重要的表现手段就是语言,语言的应用在广告中具有极为重要的地位和作用。英文广告翻译是影响目标消费购买商品的因素之一。该文结合英语广告的语言特征,通过例举实例的方式分析了英语广告直译、音译、意译以及创译四种翻译方法,并对于广告翻译提出建议。 
翻译 | 英文广告
Journal Article
by 沈韵
湖北科技学院学报, ISSN 2095-4654, 2015, Volume 35, Issue 5, pp. 80 - 81
广告是一种商业行为,同时从语言学角度看来,广告又是一种交际行为。世界经济的全球化和中国在世界经济贸易领域日益上升的地位和作用也使得英语广告翻译越来越重要。本文着重从广告英语的词汇、句法及修辞特点来阐述广告英语语言特点,概括其翻译文体特征和翻译方法。 
文体 | 翻译 | 作用 | 英文广告
Journal Article
中外企业家, ISSN 1000-8772, 2013, Issue 8S, pp. 260 - 260
Journal Article
海外英语, ISSN 1009-5039, 2016, Issue 10, pp. 188 - 189
Journal Article
安庆师范学院学报:社会科学版, ISSN 1003-4730, 2016, Volume 35, Issue 3, pp. 162 - 164
经典的英文广告恰当地应用于教学实践,可以使学生了解和掌握更多英语语言、跨文化交际等知识,提升学生英语学习的兴趣和信心,培养学生发散性思维及语言的综合应用能力。 
教学实践 | 大学英语 | 英文广告
Journal Article
武汉冶金管理干部学院学报, ISSN 1009-1890, 2016, Volume 26, Issue 3, pp. 76 - 78
在人与人的交际中,模糊语言的使用是比较活跃的,尤其是在广告的表达中。文章重点分析了一些英文广告,探求广告的表达形式和具体功能,使人们更好地了解模糊语言的应用,并且能够更好地鉴赏。 
模糊语言 | 使用角度 | 英文广告
Journal Article
现代职业教育, ISSN 2096-0603, 2016, Issue 16, pp. 30 - 31
在人与人的交往中,模糊语言的使用是比较活跃的。重点分析了一些英文广告,探求广告的表达形式和具体功能,使人们更好地了解模糊语言的应用,并且能够更好地鉴赏。 
功能 | 模糊语言 | 英文广告
Journal Article
出版科学, ISSN 1009-5853, 2016, Volume 24, Issue 6, pp. 116 - 119
作为中国近现代出版巨擎,商务印书馆广泛运用各种书刊广告,进行各类图书推介与营销。1928至1938年商务印书馆在《中国评论周报》(The China Critic)上持续发布英文广告,宣传推介各类中英文图书。这些英文广告投放频率疏密有致、设计风格灵活整饬、主题类型丰富多样,体现出商务印书馆独特的图书广告营销策略。 
图书营销策略 | 商务印书馆 | 英文广告
Journal Article
教育教学论坛, ISSN 1674-9324, 2016, Issue 35, pp. 62 - 64
Journal Article
湖北函授大学学报, ISSN 1671-5918, 2014, Volume 27, Issue 1, pp. 170 - 171
广告作为一种宣传的媒介已成为人们生活中不可或缺的一部分,英文广告语言作为一种应用文语言,具有其自身鲜明和显著的特点。文章主要从英文广告语言的词汇特点,句法特点和修辞特点三个方面对英文广告的语言特点进行了深入细致的分析。 
句法 | 修辞 | 词汇 | 英文广告
Journal Article
校园英语, ISSN 1009-6426, 2015, Issue 4, pp. 217 - 219
Journal Article
福建茶叶, ISSN 1005-2291, 2017, Volume 39, Issue 10, pp. 252 - 253
为了探讨英文茶叶广告语的语言特点和汉译策略,本研究搜集100则英文茶叶广告为语料,分析其在词汇、句法和修辞方面的特点.接着以翻译目的论为指导,提出英文茶叶广告的汉译策略包括直译、意译、创译、改译、增译或减译.不管采取何种策略,译者在广告语翻译中以目的语的语言文化和表达习惯为中心、以广告最终的促销目的为宗旨. 
Journal Article
by 李璐
西安电子科技大学学报:社会科学版, ISSN 1008-472X, 2017, Volume 27, Issue 1, pp. 100 - 104
Journal Article
No results were found for your search.

Cannot display more than 1000 results, please narrow the terms of your search.